HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 111
Previous Verse
Next Verse

Shloka 111

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity

अन्नहीनो दहेद्राष्ट्रं मन्त्रहीनस्तु ऋत्विजः यष्टारं दक्षिणाहीनं नास्ति यज्ञसमो रिपुः //

annahīno dahedrāṣṭraṃ mantrahīnastu ṛtvijaḥ yaṣṭāraṃ dakṣiṇāhīnaṃ nāsti yajñasamo ripuḥ //

Yajña yang kekurangan persembahan makanan dapat membakar sebuah kerajaan; yajña yang kekurangan mantra dapat membinasakan para ṛtvij (pendeta pelaksana); dan yajña yang kekurangan dakṣiṇā menghancurkan si pelaku yajña. Tiada musuh yang setara dengan yajña yang cacat.

anna-hīnaḥlacking food/oblations
anna-hīnaḥ:
dahetwould burn/destroy
dahet:
rāṣṭramthe realm/kingdom
rāṣṭram:
mantra-hīnaḥlacking mantras
mantra-hīnaḥ:
tuindeed/but
tu:
ṛtvijaḥthe priests/officiants
ṛtvijaḥ:
yaṣṭāramthe sacrificer/patron of the rite
yaṣṭāram:
dakṣiṇā-hīnamlacking priestly fee/dakṣiṇā
dakṣiṇā-hīnam:
nāstithere is not
nāsti:
yajña-samaḥequal to a yajña (as)
yajña-samaḥ:
ripuḥenemy
ripuḥ:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on ritual propriety and kingship-linked yajña duties)
YajñaṚtvijDakṣiṇāRāṣṭra
YajñaRitual DharmaDakṣiṇāMantraKingship

FAQs

It does not describe cosmic pralaya; it teaches a ‘micro-destruction’ principle: ritual negligence can cause worldly ruin—state, priests, and patron—like a consuming fire.

It frames yajña as a public-ethical duty: a king (as guardian of the rāṣṭra) must ensure sacrifices are properly provisioned (anna), correctly recited (mantra), and fairly compensated (dakṣiṇā), or the rite rebounds as harm to society and the patron.

Ritual significance: it specifies three non-negotiables of sacrifice—offerings (anna), mantra-precision, and dakṣiṇā—warning that omissions make the yajña itself the greatest ‘enemy’.