HomeMatsya PuranaAdh. 130Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Design and Splendour of Tripura: Maya’s Threefold Moving Fortress, Shloka 26

दिव्यभोगोपभोगानि नानारत्नयुतानि च पुष्पोत्करैश्च सुभगास् त्रिपुरस्योपनिर्गमाः परिखाशतगम्भीराः कृता मायानिवारणैः //

divyabhogopabhogāni nānāratnayutāni ca puṣpotkaraiśca subhagās tripurasyopanirgamāḥ parikhāśatagambhīrāḥ kṛtā māyānivāraṇaiḥ //

Pintu keluar dan gerbang Tripurā tampak gemilang—dipenuhi kenikmatan dan kesenangan bersifat ilahi, dihiasi pelbagai permata, serta diperindah dengan timbunan bunga. Di sekelilingnya terdapat parit-parit, beratus-ratus jumlahnya, amat dalam, dibina sebagai benteng untuk menangkis tipu daya māyā dan muslihat musuh.

divyacelestial, wondrous
divya:
bhoga-upabhogāniluxuries and enjoyments (objects of pleasure and use)
bhoga-upabhogāni:
nānā-ratna-yutāniendowed with various gems
nānā-ratna-yutāni:
puṣpa-utkaraiḥwith heaps/mounds of flowers
puṣpa-utkaraiḥ:
caand
ca:
subhagāḥbeautiful, auspicious-looking
subhagāḥ:
tripurasyaof Tripura
tripurasya:
upanirgamāḥapproaches/exits, gateways (access points leading out)
upanirgamāḥ:
parikhāḥmoats, trenches
parikhāḥ:
śata-gambhīrāḥa hundred (i.e., very many) and deep
śata-gambhīrāḥ:
kṛtāḥmade, constructed
kṛtāḥ:
māyā-nivāraṇaiḥby/with means that ward off māyā (deception/illusion), i.e., anti-stratagem defenses
māyā-nivāraṇaiḥ:
Lord Matsya (Vishnu) to Vaivasvata Manu (contextual narration of Matsya Purana’s dialogue frame)
TripuraMaya (as deceptive arts/stratagems)
Vastu ShastraFortificationCity PlanningTripuraDefensive Architecture

FAQs

This verse is not about Pralaya; it describes engineered splendor and defensive planning—Tripura’s jewel-adorned gateways and deep moats designed to counter hostile deception.

It reflects a king’s rajadharma of protection: establishing secure, well-designed city defenses (gateways, moats, and anti-stratagem measures) while maintaining prosperity and public auspiciousness.

Architecturally, it highlights Vastuvidya themes—ornamented gateways/approaches and deep moats as layered defenses, explicitly including measures against “māyā” (deceptive tactics), a hallmark of strategic fortification planning.