श्लेष्मातकैर् आमलकैर् हरीतकविभीतकैः भूर्जैः समुञ्जकैर् बाणैर् वृक्षैः सप्तच्छदद्रुमैः //
śleṣmātakair āmalakair harītakavibhītakaiḥ bhūrjaiḥ samuñjakair bāṇair vṛkṣaiḥ saptacchadadrumaiḥ //
Dengan pokok śleṣmātaka, āmalaka, harītaka dan vibhītaka; dengan bhūrja (birch), samuñjaka dan bāṇa; serta pokok saptacchada (berdaun tujuh)—(kawasan itu) hendaklah dihias dan dilengkapi dengannya.
This verse is not about Pralaya; it belongs to the Vastuvidya-style instructional material, listing auspicious trees used for sacred construction or site furnishing rather than cosmology or dissolution.
By prescribing proper, auspicious materials (trees/timber/ritual plants) for religious works, it supports the king’s and householder’s duty to build, maintain, and endow temples and public sacred spaces according to śāstric norms.
It provides an approved list of trees associated with purity, auspiciousness, and utility—suggesting which species may be planted, sourced, or used as materials in temple-site preparation and allied ritual-construction activities.