Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyaya 82The Rise of Mahishasura and the Manifestation of the Goddess from the Gods’ Tejas

पञ्चाशद्भिश्च नियुतैरसिलोमा महासुरः ।

अयुतानां शतैः षड्भिर्वाष्कलो युयुधे रणे ॥

pañcāśadbhis ca niyutair asilomā mahāsuraḥ |

ayutānāṃ śataiḥ ṣaḍbhir vāṣkalo yuyudhe raṇe ||

Asura agung Asilomā bertempur dengan lima puluh niyuta; dan Vāṣkala bertempur dalam peperangan dengan enam ratus myriads.

पञ्चाशद्भिःby fifty
पञ्चाशद्भिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चाशत् (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्यावाचक (fifties/by fifty)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
नियुतैःwith niyutas (hundred-thousands)
नियुतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनियुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्यावाचक (niyuta = hundred-thousand)
असिलोमाAsilomā (name)
असिलोमा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसिलोमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः (असिः इव लोमा यस्य सः / or असि-लोमन् = sword-haired; proper name)
महासुरःthe great demon
महासुरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहासुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (महान् असुरः)
अयुतानाम्of ten-thousands
अयुतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
शतैःwith hundreds
शतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
षड्भिःby six
षड्भिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष् (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्यावाचक (six)
वाष्कलःVāṣkala (name)
वाष्कलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवाष्कल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम (proper name)
युयुधेfought
युयुधे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
Narrative voice within Devi Mahatmyam

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

AsilomāVāṣkalaDevī (implied)
Devī (implicit opponent)
Battle catalogAsura ferocityMythic numeration

FAQs

Names and numbers dramatize the scale of opposition faced by the protecting Divine. The moral force is reassurance: even a seemingly immeasurable adversary is measurable to Śakti.

Carita/narration of divine deeds; not a pancalakṣaṇa head (though Purāṇas weave such episodes around those heads).

Asilomā’s evocative name hints at weaponized identity—personality turned into armament. The spiritual reading is the need to disarm self-made defenses before the Divine.