Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyaya 63The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses

पुनः संज्ञामवाप्य स्वामवाप्स्यसि निजं वपुः ।

तथैव स्वमधिष्ठानं लोके गन्धर्वसंज्ञिते ॥

punaḥ saṃjñām avāpya svām avāpsyasi nijaṃ vapuḥ | tathaiva svam adhiṣṭhānaṃ loke gandharva-saṃjñite ||

“Kemudian, setelah memperoleh kembali kesedaranmu, engkau akan mendapatkan semula tubuhmu yang sejati; dan demikian juga engkau akan kembali ke kediamanmu di alam yang dikenal sebagai alam para Gandharva.”

punaḥagain
punaḥ:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
saṃjñāmconsciousness/recognition
saṃjñām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃjñā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
avāpyahaving regained
avāpya:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु) with prefix ava- + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/gerund (ल्यबन्त/ल्यप्), indeclinable; prior action
svāmone's own
svām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; qualifying 'saṃjñām'
avāpsyasiyou will obtain
avāpsyasi:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootāp (धातु) with prefix ava-
FormSimple Future (लृट्), 2nd person, Singular; Parasmaipada
nijamone's own
nijam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; qualifying 'vapuḥ'
vapuḥbody/form
vapuḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvapus (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
tathāthus/so
tathā:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
evaindeed/just
eva:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
svamyour own
svam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; qualifying 'adhiṣṭhānam'
adhiṣṭhānamabode/seat
adhiṣṭhānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootadhiṣṭhāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
lokein the world
loke:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th—सप्तमी), Singular
gandharva-saṃjñitecalled ‘Gandharva’
gandharva-saṃjñite:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootgandharva (प्रातिपदिक) + saṃjñita (ज्ञा-धातु + क्त)
FormMasculine, Locative, Singular; agrees with 'loke'; तत्पुरुष—‘named Gandharva’
Unspecified speaker concluding the forecast of fall and return

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Restoration after downfallIdentity recoveryCosmic order and rightful station

FAQs

Even severe karmic descent is not necessarily permanent; when delusion lifts and right understanding returns, one can be restored—implying that inner clarity is the hinge between bondage and release.

Didactic narrative (ākhyāna) rather than the five hallmark topics; it supports dharma teaching through story.

‘Regaining saṃjñā’ suggests reawakening of the higher self; ‘Gandharva-loka’ can symbolize refined perception and harmony restored after the turbulence of tamas.