Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Adhyaya 61The Second Manvantara Begins: The Brahmin’s Swift Journey and Varuthini’s Temptation on Himavat

ब्राह्मण उवाच परस्त्रियां नाभिलषेदित्युगुर्गुरवो मम ।

तेन त्वां नाभिवाञ्छामि कामं विलप शुष्य वा ॥

brāhmaṇa uvāca para-striyaṃ nābhilaṣed ity ucur guravo mama | tena tvāṃ nābhivāñchāmi kāmaṃ vilapa śuṣya vā ||

Brahmana itu berkata: “Para guruku telah menyatakan: ‘Janganlah mengingini isteri orang lain.’ Maka aku tidak menginginkanmu. Menangislah sesukamu, atau layulah.”

brāhmaṇa → Varūthinī
DharmaBrahmacarya / sexual ethicsGuru-vākya (authority of teachers)Moral resolve