Adhyaya 59 — Markandeya and Vishnu
केतुमालमतो वर्षं निबोध मम पश्चिमम् ।
विशालः कम्बलः कृष्णो जयन्तो हरिपर्वतः ॥
ketumālamato varṣaṃ nibodha mama paścimam | viśālaḥ kambalaḥ kṛṣṇo jayanto hariparvataḥ ||
Ketahuilah daripadaku tentang wilayah barat yang dinamakan Ketumāla-varṣa. Di sana terdapat gunung-ganang Viśāla, Kambala, Kṛṣṇa, Jayanta, dan Hari-parvata.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse frames the world as a sacralized cosmos: geography is not merely physical but a map of dharmic order, where named mountains function as stable cosmic markers.
Primarily within Sthāna (cosmic arrangement/locations) and indirectly Sarga (ordered creation) through structured world-description.
Naming mountains in a fixed sequence encodes a ‘mandala-like’ stability: the west (paścima) is integrated into a total cosmography where Hari’s domain is implicitly present.