Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
वयः सम्बन्धयोग्यानि शयनान्यशनानि च ।
यत्र गेहे त्वया यक्ष तद्वर्ज्यं वचनान्मम ॥
vayaḥ sambandhayogyāni śayanāny aśanāni ca | yatra gehe tvayā yakṣa tad varjyaṃ vacanān mama ||
Wahai Yakṣa, menurut perkataanku engkau harus menjauhi rumah itu—yang di dalamnya hubungan, tempat tidur, dan makanan dijaga agar sesuai dengan usia serta pertalian yang semestinya (kelayakan dan kepatutan).
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Order in intimate life (relationships and sleeping arrangements) and in consumption (food) is treated as dharmic infrastructure. Where propriety is maintained, the household is portrayed as safeguarded.
Practical dharma counsel; not a core pancalakṣaṇa topic.
Age-appropriate order symbolizes the correct flow of life-stages (āśrama logic). When that flow is respected, the subtle ‘house-field’ is coherent; incoherence is what invites disturbance.