Shloka 43

Adhyaya 50The Pitris

ब्रह्मोवाच तवाश्रयो गृहं पुंसां जनश्चाधार्मिको बलम् ।

पुष्टिं नित्यक्रियाहान्या भवान् वत्स ! गमिष्यति ॥

brahmovāca tavāśrayo gṛhaṃ puṃsāṃ janaścādhārmiko balam | puṣṭiṃ nityakriyāhānyā bhavān vatsa! gamiṣyati ||

Brahmā bersabda: “Tempat perlindunganmu ialah rumah-rumah manusia, dan orang yang tidak ber-dharma itulah kekuatanmu. Dengan mengabaikan upacara harian, wahai yang dikasihi, engkau akan memperoleh pemeliharaan dan keteguhan.”

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तवof you/your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
आश्रयःrefuge/support
आश्रयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गृहम्house/home
गृहम्:
Visheshya/Predicate (विशेष्य/विधेय)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
पुंसाम्of men/people
पुंसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootपुंस्/पुम्स् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
जनःpeople/person
जनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अधार्मिकःunrighteous/impious
अधार्मिकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधार्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
बलम्strength
बलम्:
Visheshya/Predicate (विशेष्य/विधेय)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
पुष्टिम्nourishment/prosperity
पुष्टिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नित्य-क्रिया-हान्याby the loss of daily rites
नित्य-क्रिया-हान्या:
Karana/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक) + हानि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः—षष्ठी/तत्पुरुष (नित्यक्रियायाः हानिः)
भवान्you (honored)
भवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; आदरार्थ-प्रयोग (honorific)
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
गमिष्यतिwill go/come to
गमिष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
Brahmā to Duḥsaha

{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahmā
Householder dharma (nitya-kriyā)Karmic consequences of neglectAdharma as ‘food’ for tamasRitual discipline

FAQs

Neglect of nitya-karmas (daily disciplines such as cleanliness, offerings, prayer, respectful conduct) is depicted as actively empowering destructive forces. The ‘adhārmika person’ becomes the ecosystem in which deprivation and disorder thrive.

Falls under dharma-śikṣā (ethical/ritual instruction) rather than the five formal purāṇic topics; it is a moral application embedded in narrative.

‘House’ can also mean the body-mind complex; when daily inner disciplines are abandoned, tamas gains strength and becomes ‘at home,’ feeding on omission rather than commission.