Adhyaya 5 — Tvashta’s Wrath, the Birth of Vritra, and the Divine Descent as the Pandavas
अहल्यां च यदा शक्रो गौतमं रूपमास्थितः ।
धर्षयामास देवेन्द्रस्तदा रूपमहियत ॥
ahalyāñ ca yadā śakro gautamaṃ rūpam āsthitaḥ | dharṣayāmāsa devendras tadā rūpam ahīyata ||
Apabila Śakra (Indra), setelah mengambil rupa Gautama, mencemari Ahalyā, maka rupa samaran itulah yang menjadi termasyhur.
{ "primaryRasa": "bibhatsa", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse highlights how power coupled with deceit becomes adharma: even the king of gods can fall when desire overrides restraint. It also hints at karmic and social consequence—actions performed in disguise do not remain hidden; the ‘assumed form’ becomes known, implying exposure, blame, and the lasting mark of misconduct.
This is best classified under Vaṃśānucarita/Carita-type narrative material (accounts connected with sages and gods), rather than direct Sarga (creation) or Manvantara chronology. It functions as exemplary history used to teach dharma through well-known episodes.
On a symbolic level, ‘assuming another’s form’ can represent the ego’s capacity to mask itself with borrowed authority (rūpa), while ‘violation’ signifies the intrusion of uncontrolled desire into the domain of tapas (ascetic discipline) represented by Gautama’s household. The line that the form ‘became renowned’ suggests that false identities ultimately crystallize into one’s public or inner imprint—disguise cannot prevent the ethical truth from manifesting.