Adhyaya 40 — Creation of the World
यत्रकामावसायित्वं गुणानेतांस्तथैश्वरान् ।
प्राप्नोत्यक्ष्टौ नरव्याघ्र परं निर्वाणसूचकान् ॥
yatrakāmāvasāyitvaṃ guṇān etāṃs tatheśvarān /
prāpnoty aṣṭau naravyāghra paraṃ nirvāṇasūcakān
Wahai harimau di antara manusia, seseorang memperoleh lapan kuasa dan sifat ketuhanan itu—hingga kemampuan menentukan hasil menurut kehendak—namun semuanya hanyalah petunjuk yang mengarah kepada nirvāṇa tertinggi.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Extraordinary powers can accompany progress but do not equal liberation. The practitioner should treat them as ‘signposts’ and continue toward nirvāṇa without pride or dependence.
Didactic soteriology; not a direct Pancalakṣaṇa element.
Calling siddhis ‘nirvāṇa-sūcaka’ reframes them as diagnostic markers of deep concentration and elemental mastery. Esoterically, it warns against mistaking control over phenomena for transcendence of the phenomenological field.