Adhyaya 31 — Yoga Philosophy
हुतावशिष्टं दद्याच्च भाजनेषु द्विजनmanām ।
भाजनालम्बनं कृत्वा दद्याच्चान्नं यथाविधि ॥
hutāvaśiṣṭaṃ dadyācca bhājaneṣu dvijanmanām / bhājanālambhanaṃ kṛtvā dadyāccānnaṃ yathāvidhi
Hendaklah dia meletakkan makanan yang berbaki selepas persembahan kepada api ke dalam bejana para dwija (Brahmana). Setelah mengatur alas dan tempat letak bejana-bejana itu dengan tertib, hendaklah dia menghidangkan jamuan menurut tata cara yang benar, sesuai dengan peraturan.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ritual correctness is paired with respect: food is not merely served, it is served in a sanctified sequence (post-offering) and with proper arrangement, reflecting attentiveness (apramāda) and reverence toward guests and pitṛ-kriyā.
This passage is primarily Dharma/ācāra instruction rather than the pañcalakṣaṇa core (sarga, pratisarga, vaṃśa, manvantara, vaṃśānucarita). It functions as supplementary dharma-śāstra material embedded in Purāṇic discourse.
‘Huta-avaśiṣṭa’ symbolizes food transformed by yajña—ordinary consumption is elevated into a sacral exchange, where feeding the worthy becomes an extension of offering into the cosmic order (ṛta).