Adhyaya 31 — Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure
यास्तु गात्राम्बुकणिकाः पतन्ति धरणीतले ।
ताभिराप्यायनं तेषां ये देवत्वं कुले गताः ॥
yās tu gātrāmbukaṇikāḥ patanti dharaṇītale / tābhir āpyāyanaṃ teṣāṃ ye devatvaṃ kule gatāḥ
Namun titisan air yang halus dari tubuh yang jatuh ke permukaan bumi—dengannya, datanglah pemeliharaan kepada kaum kerabat yang telah pergi ke keadaan para dewa.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text universalizes responsibility toward one’s lineage: even minute bodily remnants are imagined as participating in a network of obligation and benefit across planes of rebirth.
Again chiefly Dharma/Ācāra; it complements Purāṇic genealogical thinking (vaṃśa) by tying family continuity to ritual maintenance.
Droplets (bindu) function symbolically as ‘seed-units’ of vitality; the verse hints that subtle essences, not only formal offerings, sustain beings in higher lokas.