Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 24Kuvalayashva’s Refusal of Gifts and the Vision of Madalasa’s Maya

रजतं वा सुवर्णं वा वस्त्रं वाहनमासनम् ।

यद्वाभिमतमत्यर्थं दुर्लभं तद्वृणुष्व माम् ॥

rajataṃ vā suvarṇaṃ vā vastraṃ vāhanamāsanam / yadvābhimatamatyarthaṃ durlabhaṃ tadvṛṇuṣva mām

Perak atau emas, pakaian, kenderaan, tempat duduk—apa jua yang sangat diingini dan sukar diperoleh, pilihlah itu daripadaku.

रजतम्silver
रजतम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरजत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
विकल्प (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
विकल्प (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
वस्त्रम्cloth; garment
वस्त्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाहनम्vehicle; conveyance
वाहनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आसनम्seat
आसनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्whatever
यत्:
सम्बन्ध (Relative link/यद्-तद्)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun
वाor
वा:
विकल्प (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
अभिमतम्desired; pleasing
अभिमतम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभि + √मन् (धातु) → अभिमत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्यय, ‘desired/approved’
अत्यर्थम्exceedingly; very much
अत्यर्थम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअत्यर्थम् (अव्यय/नपुंसक-रूपेण)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
दुर्लभम्hard to obtain
दुर्लभम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; agrees with यत्/तत् (thing)
तत्that
तत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; correlative pronoun
वृणुष्वchoose
वृणुष्व:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वृ (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
माम्me
माम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
Nāga-lord

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Dāna (generosity)Boon economy in Purāṇic narrativesHospitality offerings

FAQs

Wealth and objects are framed as instruments of relationship and duty; the host’s readiness to give even the rare indicates that dharma outranks possession.

Ākhyāna; a conventional boon-offer list that highlights values (dāna, atithi-satkara) rather than cosmology.

Enumerating valuables can symbolize the spectrum of worldly aims; the narrative prepares for a contrast where the hero may reject material boons in favor of higher purpose.