Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyaya 16The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata

संसारादित्यतापार्तिविप्लुष्यद्देहमांससम् ।

ब्रह्मज्ञानाम्बुशीतॆन सिञ्च मां वाक्यवारिणा ॥

saṃsārāditya-tāpārti-vipluṣyad-deha-mānasam |

brahma-jñānāmbu-śītena siñca māṃ vākya-vāriṇā ||

Tubuh dan fikiranku hangus, seakan menitis dan menyusut, oleh panas yang menyiksa dari matahari saṃsāra. Percikkanlah kepadaku air sejuk pengetahuan Brahman—melalui hujan kata-katamu.

saṃsāra-āditya-tāpa-ārti-vipluṣyat-deha-mānasam(me) whose body and mind are scorched by the heat-distress of the sun of worldly existence
saṃsāra-āditya-tāpa-ārti-vipluṣyat-deha-mānasam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक) + āditya (प्रातिपदिक) + tāpa (प्रातिपदिक) + ārti (प्रातिपदिक) + vipluṣyat (कृदन्त; √pluṣ/√pluṣ? ‘to burn/scorch’, शतृ) + deha (प्रातिपदिक) + mānasa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; long determinative compound qualifying ‘mām’: “(me) whose body and mind are being scorched by the distress of the heat of the sun of saṃsāra”; vipluṣyat = present active participle (शतृ) used adjectivally inside compound
brahma-jñāna-ambu-śītenawith the cool water of knowledge of Brahman
brahma-jñāna-ambu-śītena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + jñāna (प्रातिपदिक) + ambu (प्रातिपदिक) + śīta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; तत्पुरुष: “with the cool water of Brahma-knowledge”
siñcasprinkle/refresh
siñca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsic (सिच्, धातु)
FormImperative (लोट्), Parasmaipada, 2nd person (मध्यम-पुरुष), Singular
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAccusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun
vākya-vāriṇāwith word-water (with your speech as water)
vākya-vāriṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक) + vāri (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; तत्पुरुष: “with the water in the form of words / word-water”
Father addressing son

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Brahma-jñānaSaṃsāra-duḥkhaTeaching as compassionLiberating instruction

FAQs

Knowledge is presented as a direct remedy for existential suffering; the ethical impulse is compassion through instruction—speech used as a salvific instrument.

Didactic/soteriological content (mokṣa-upadeśa), not pañcalakṣaṇa narration.

The ‘sun of saṃsāra’ symbolizes the relentless exposure of consciousness to desire and fear; ‘cool water’ is the settling clarity of non-dual insight that ends burning reactivity.