Adhyaya 1 — Jaimini’s Questions on the Mahabharata and the Origin of the Wise Birds
स तेनर्षिवरिष्ठेन दृष्टमात्रः शचीपतिः ।
समुत्तस्थौ स्वकं चास्मै ददावासनमादरात् ॥
sa tenarṣivariṣṭhena dṛṣṭamātraḥ śacīpatiḥ /
samuttasthau svakaṃ cāsmai dadāvāsanam ādarāt
Sebaik sahaja dilihat oleh resi yang utama itu, tuan Śacī (Indra) segera bangun dan dengan hormat mempersembahkan tempat duduknya sendiri.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even the king of the gods models dharmic conduct: immediate rising and offering a seat to a realized sage signifies humility, recognition of spiritual authority, and the primacy of brahma-tejas over worldly power.
This verse functions as frame-narrative dharma/ācāra material rather than a direct pañcalakṣaṇa item. Indirectly it supports 'vaṃśānucarita' (accounts of exemplary conduct) by portraying ideal behavior of a leading deity.
Indra’s rising symbolizes the ascent of egoic sovereignty yielding before higher insight (ṛṣi-jñāna). The offering of one’s own seat points to surrender of status and the inner 'āsana' (establishedness) being ceded to wisdom.