न मृष्याद् भूशसंक्रुद्धो मां दृष्टया तु सशोणितम् । विराटमिह सामात्यं हन््यात् सबलवाहनम्
na mṛṣyād bhūśaṁsaṁkruddho māṁ dṛṣṭvā tu saśoṇitam | virāṭam iha sāmātyaṁ hanyāt sabalavāhanam ||
Vaiśampāyana berkata: “Jika dia melihat aku di sini berlumuran darah lalu naik murka dengan dahsyat hingga tidak mampu menahannya, dia mungkin akan membunuh Raja Virāṭa di tempat ini—bersama para menterinya, bala tenteranya, serta kereta perang dan tunggangan.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how uncontrolled anger, triggered by a shocking sight (a loved one seen bloodied), can escalate into disproportionate violence that harms not only an individual but an entire polity—king, ministers, and forces—underscoring the ethical need for restraint.
Vaiśampāyana describes a potential outcome: if a powerful person sees the speaker wounded and becomes intensely enraged, he may retaliate by killing King Virāṭa along with his ministers and military resources, indicating the dangerous stakes surrounding the incident.