अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः
Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon
हर्षयुक्तस्तत: पार्थ: प्रहसन्निव वीर्यवान् । रथं रथेन द्रोणस्य समासाद्य महारथ:,तदनन्तर शत्रुवीरोंका नाश करनेवाले महारथी और महापराक्रमी कुन्तीपुत्र महाबाहु अर्जुन हर्षोल्लासमें भर गये और आचार्य द्रोणके रथसे अपना रथ भिड़ाकर उन्हें प्रणाम करके हँसते हुए-से शान्तिपूर्वक मधुर वाणीमें यों बोले---
harṣayuktas tataḥ pārthaḥ prahasan iva vīryavān | rathaṁ rathena droṇasya samāsādya mahārathaḥ ||
Kemudian Pārtha (Arjuna), dipenuhi rasa girang, sang wira perkasa seolah-olah tersenyum, memacu keretanya menghampiri kereta Droṇa. Pahlawan maharathi itu, teguh dan yakin, mendekati gurunya yang dimuliakan—menzahirkan tekad perang namun tetap memelihara kendali diri menurut dharma, sebagaimana patut dalam pertemuan seorang murid dengan guru walau di tengah pertempuran.
वैशम्पायन उवाच
Even in a martial confrontation, dharma requires inner discipline: courage without loss of composure, and the ethical tension of facing one’s teacher with respect while fulfilling one’s duty as a warrior.
Vaiśampāyana narrates that Arjuna, energized and confident, drives his chariot up to Droṇa’s chariot, initiating a direct encounter with the renowned teacher-warrior.