Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

अर्जुन-कर्ण-सङ्ग्रामः

Arjuna–Karna Engagement in the Cattle-Raid Aftermath

आनुकूल्येन कार्याणामन्तरं संविधीयते । भारं हि रथकारस्य न व्यवस्यन्ति पण्डिता:,देश और कालकी अनुकूलता होनेसे ही कार्योका फल सिद्ध होता है। विद्वान्‌ पुरुष रथ बनानेवाले (सूत) की बातपर ही सारा भार डालकर स्वयं देश-कालका विचार किये बिना युद्ध आदिका निश्चय नहीं करते-

ānukūlyena kāryāṇām antaraṃ saṃvidhīyate | bhāraṃ hi rathakārasya na vyavasyanti paṇḍitāḥ |

Kripa berkata: “Hanya apabila keadaan memihak—apabila tempat dan waktu tersusun dengan tepat—barulah hasil sebenar sesuatu usaha dapat dipastikan. Orang bijaksana tidak memutuskan hal seperti perang dengan meletakkan seluruh beban pada nasihat sais kereta; mereka sendiri menimbang keadaan waktu dan medan sebelum membuat ketetapan.”

आनुकूल्येनby/through favorableness, suitability
आनुकूल्येन:
Karana
TypeNoun
Rootआनुकूल्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
कार्याणाम्of actions/undertakings
कार्याणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Genitive, Plural
अन्तरम्interval, opportunity, proper occasion
अन्तरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Accusative, Singular
संविधीयतेis arranged/settled, is determined
संविधीयते:
TypeVerb
Rootसम् + विधा
FormPresent, Indicative, Passive, Third, Singular
भारम्burden, responsibility
भारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभार
FormMasculine, Accusative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
रथकारस्यof the chariot-maker
रथकारस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथकार
FormMasculine, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
व्यवस्यन्तिthey decide, they resolve
व्यवस्यन्ति:
TypeVerb
Rootवि + अव + सि
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
पण्डिताःlearned men, wise people
पण्डिताः:
Karta
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Nominative, Plural

कृप उवाच

K
Kṛpa
R
rathakāra (chariot-maker/charioteer)

Educational Q&A

Sound action depends on suitability of circumstances (especially place and time). Wise leaders do not outsource responsibility to a subordinate’s opinion; they personally assess conditions before deciding, particularly in grave matters like war.

Kṛpa is offering counsel, stressing strategic and ethical prudence: decisions—implicitly about conflict—must be grounded in a careful evaluation of context rather than made rashly or by placing full responsibility on a chariot-expert’s advice.