Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Arjuna’s Approach, Drona’s Recognition, and the Turning of the Cattle (अर्जुनागमनम्, द्रोणवाक्यम्, गोगमनिवृत्तिः)

अद्याहमृणमक्षय्यं पुरा वाचा प्रतिश्रुतम्‌ । धार्तराष्ट्राय दास्यामि निहत्य समरे<र्जुनम्‌,मैं आज युद्धमें अर्जुनको मारकर पहले की हुई अपनी प्रतिज्ञाके अनुसार दुर्योधनका अक्षय ऋण चुका दूँगा

adyāham ṛṇam akṣayyaṃ purā vācā pratiśrutam | dhārtarāṣṭrāya dāsyāmi nihatya samare 'rjunam ||

Karna berkata: “Hari ini, dengan membunuh Arjuna di medan perang, aku akan melunaskan kepada putera Dhṛtarāṣṭra hutang yang tidak akan luput, sebagaimana pernah kujanjikan dengan kata-kataku.”

अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
ऋणम्debt
ऋणम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋण
FormNeuter, Accusative, Singular
अक्षय्यम्imperishable, inexhaustible
अक्षय्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअक्षय्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पुराformerly, earlier
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
वाचाby (my) word; by speech
वाचा:
Karana
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Instrumental, Singular
प्रतिश्रुतम्promised
प्रतिश्रुतम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्रतिश्रु (धातु) / प्रतिश्रुत (कृदन्त)
FormNeuter, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
धार्तराष्ट्रायto Dhārtarāṣṭra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Dative, Singular
दास्यामिI shall give / repay
दास्यामि:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormSimple Future (लृट्), 1st, Singular, Parasmaipada
निहत्यhaving slain
निहत्य:
TypeVerb
Rootहन् (हनने) + नि
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
अर्जुनम्Arjuna
अर्जुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Accusative, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna
A
Arjuna
D
Duryodhana (Dhārtarāṣṭra)

Educational Q&A

The verse foregrounds the ethical weight of one’s pledged word (vācā pratiśruta): Karna frames loyalty and repayment of obligation (ṛṇa) as a binding moral force, even when it drives him toward extreme violence in war.

Karna declares his intent to kill Arjuna in battle, presenting it as the fulfillment of an earlier promise and as repayment of an “imperishable debt” owed to Duryodhana, the son of Dhṛtarāṣṭra.