Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
ततो वैतरणीं गच्छेत् सर्वपापप्रमोचनीम् | विरजं तीर्थमासाद्य विराजति यथा शशी,तदनन्तर सब पापोंसे छुड़ानेवाली वैतरणीकी यात्रा करे। वहाँ विरजतीर्थमें जाकर स्नान करनेसे मनुष्य चन्द्रमाके समान प्रकाशित होता है
tato vaitaraṇīṃ gacchet sarvapāpapramocanīm | virajaṃ tīrtham āsādya virājati yathā śaśī ||
Kemudian hendaklah dia pergi ke Vaitaraṇī, tempat penyeberangan yang melepaskan daripada segala dosa. Setelah sampai ke tīrtha yang tidak bernoda bernama Viraja dan mandi di sana, seseorang akan bersinar laksana bulan.
पुलस्त्य उवाच
Pilgrimage and ritual bathing at renowned tīrthas are presented as disciplines of purification: by approaching sacred places with right intent, one sheds moral impurity (pāpa) and regains inner radiance, symbolized by shining like the moon.
Pulastya continues a tīrtha-yātrā instruction, directing the listener to go next to the Vaitaraṇī and then to the Viraja tīrtha; bathing there is said to free one from sins and make one radiant.