जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
कर्ण उवाच दुर्योधन निबोधेदं यत् त्वां वक्ष्यामि कौरव । श्रुत्वा वाचं तथा सर्व कर्तुमर्हस्थरिंदम,कर्ण बोला--कुरुनन्दन दुर्योधन! मैं जो कहता हूँ, उसे सुनो। शत्रुदमन! मेरी बात सुनकर उसके अनुसार सब कुछ करो
karṇa uvāca duryodhana nibodhedaṃ yat tvāṃ vakṣyāmi kaurava | śrutvā vācaṃ tathā sarvaṃ kartum arhasi ariṃdama ||
Karna berkata: “Duryodhana, wahai Kaurava, fahamilah ini—dengarlah apa yang akan kukatakan. Wahai penunduk musuh, setelah mendengar kata-kataku, hendaklah engkau bertindak menurutnya dan melaksanakannya sepenuhnya.”
कर्ण उवाच
The verse frames ethical counsel as disciplined listening followed by responsible action: a ruler should attentively grasp advice (nibodha), then implement it consistently (tathā sarvam kartum arhasi), emphasizing accountability in decision-making.
Karna addresses Duryodhana directly, preparing to give strategic or political counsel. He urges Duryodhana to understand his forthcoming advice and to execute it fully, setting a tone of urgency and command within the Kaurava camp.