जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
#:2:.7 #:ड-. () हि २ 7 पजञ्चपज्चाशर्दाधिकद्विशततमो< ध्याय: कर्ण और पुरोहितकी 3 धनकी वैष्णवयज्ञके वैशम्पायन उवाच जित्वा तु पृथिवीं राजन् सूतपुत्रो जनाधिप । अब्रवीत् परवीरघ्नो दुर्योधनमिदं वच:,वैशम्पायनजी कहते हैं--महाराज जनमेजय! शत्रुवीरोंका संहार करनेवाले सूतपुत्र कर्णने सारी पृथ्वीको जीतकर दुर्योधनसे इस प्रकार कहा
Vaiśampāyana uvāca | jitvā tu pṛthivīṃ rājan sūtaputro janādhipa | abravīt paravīraghno duryodhanam idaṃ vacaḥ ||
Vaiśampāyana berkata: “Wahai Raja Janamejaya! Setelah menakluk seluruh bumi, Karṇa—anak kepada pemandu kereta, pembunuh para wira musuh—berkata kepada Duryodhana dengan kata-kata berikut.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that military success and political dominance are not endpoints; they become the setting for consequential counsel and decisions. It implicitly invites reflection on how power acquired through conquest should be directed, and how alliances shape ethical outcomes.
Vaiśampāyana narrates to King Janamejaya that Karṇa, after achieving widespread conquest, approaches Duryodhana and begins to speak—introducing the forthcoming dialogue and its implications for the Kauravas’ course of action.