Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

द्रौपदी–सत्यभामा संवादः

Draupadī and Satyabhāmā on ethical household conduct

अग्निं रजस्वला वै स्त्री संस्पृशेदग्निहोत्रिकम्‌ । इष्टिरष्टाकपालेन कार्या वसुमते5ग्नये,यदि अनि्निहोत्र सम्बन्धी अग्निको कोई रजस्वला स्त्री छू दे तो वसुमान्‌ अग्निके लिये मिट्टीके आठ पुरवोंमें संस्कृत चरुद्वारा आहुति देनी चाहिये

agniṁ rajasvalā vai strī saṁspṛśed agnihotrikam | iṣṭir aṣṭākapālena kāryā vasumate 'gnaye |

Mārkaṇḍeya berkata: “Jika seorang wanita yang sedang haid menyentuh api suci yang berkaitan dengan upacara Agnihotra, maka hendaklah dilakukan iṣṭi sebagai penebusan: menggunakan aṣṭākapāla (lapan bekas tanah) dan mempersembahkan caru (bubur suci yang telah disucikan) sebagai oblation kepada Agni dengan gelaran Vasumat.”

अग्निम्fire
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Accusative, Singular
रजस्वलाmenstruating
रजस्वला:
Karta
TypeAdjective
Rootरजस्वला
FormFeminine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
स्त्रीwoman
स्त्री:
Karta
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Nominative, Singular
संस्पृशेत्should touch
संस्पृशेत्:
TypeVerb
Rootस्पृश्
FormVidhi-linga, Optative, Third, Singular, Parasmaipada
अग्निहोत्रिकम्connected with the Agnihotra (Agnihotra-fire/performer)
अग्निहोत्रिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअग्निहोत्रिक
FormMasculine, Accusative, Singular
इष्टिःan oblation/ritual offering (iṣṭi)
इष्टिः:
Karma
TypeNoun
Rootइष्टि
FormFeminine, Nominative, Singular
अष्टाकपालेनwith an eight-shard (eight-pot-sherd) vessel/arrangement
अष्टाकपालेन:
Karana
TypeNoun
Rootअष्टाकपाल
FormNeuter, Instrumental, Singular
कार्याto be done/should be performed
कार्या:
TypeAdjective
Rootकार्य
FormFeminine, Nominative, Singular
वसुमतेto Vasumat (the wealthy one; epithet/name)
वसुमते:
Sampradana
TypeNoun
Rootवसुमत्
FormMasculine, Dative, Singular
अग्नयेto Agni
अग्नये:
Sampradana
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Dative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
A
Agni
A
Agnihotra
V
Vasumat (Agni)

Educational Q&A

The verse teaches that when the sanctity of the Agnihotra fire is ritually compromised (here, by contact with a menstruating woman), dharma prescribes a defined corrective rite—an iṣṭi in an eight-shard vessel offered to Agni (as Vasumat)—to restore ritual order and continuity.

Mārkaṇḍeya is laying down a rule of ritual conduct and expiation within a broader dharma-oriented discourse: he specifies what should be done if the Agnihotra-associated fire is touched in a condition considered ritually impure.