Guṇa-vibhāga and Prāṇa–Agni–Yoga Upadeśa (गुणविभाग तथा प्राण-अग्नि-योगोपदेश)
क्रूरस्य तस्य स्वपतो बालुकान्तर्हितस्य च । संवत्सरस्य पर्यन्ते नि:श्वास: सम्प्रवर्तते,बालूके भीतर छिपकर रहनेवाला वह क्रूर राक्षस एक वर्षमें एक ही बार साँस लेता है
krūrasya tasya svapato bālukāntarhitasya ca | saṃvatsarasya paryante niḥśvāsaḥ sampravartate ||
Uttaṅka berkata: “Makhluk yang kejam itu, tidur lena dan tersembunyi di bawah pasir, hanya menarik nafas sekali sahaja—tatkala genap setahun.”
उत्तड़क उवाच
Evil may remain concealed and inactive for long periods, yet still be perilous; dharmic discernment requires vigilance and timely action even when danger is not immediately visible.
Uttaṅka describes a cruel rākṣasa that lies asleep hidden under sand and breathes only once at the end of a year, emphasizing its uncanny nature and the threat it poses despite its apparent stillness.