Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
पृच्छन्ति चात्र दातारं वदन्ति पुरुषा भुवि,अन्नदातृसम: सो<पि कीर््यते नात्र संशय: । यदि कोई रास्तेके थके-माँदे, दुबले-पतले पथिक धूलभरे पैरोंसे भूखे-प्यासे आ जाया और पूछें कि क्या यहाँ कोई भोजन देनेवाला है? उस समय उन्हें जो विद्वान् अन्न मिलनेका पता बता देता है, वह भी अन्नदाताके समान ही कहा जाता है, इसमें संशय नहीं है
pṛcchanti cātra dātāraṃ vadanti puruṣā bhuvi, annadātṛ-samaḥ so 'pi kīrtyate nātra saṃśayaḥ |
Mārkaṇḍeya berkata: “Di bumi ini, apabila orang bertanya tentang seorang pemberi dan menyebut-nyebut orang yang menyediakan, maka bahkan sesiapa yang hanya menunjukkan di mana makanan boleh diperoleh pun dipuji setara dengan pemberi makanan—tiada keraguan tentang hal itu.”
मार्कण्डेय उवाच