Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

इन्द्रद्युम्नोपाख्यानम्

Indradyumna Upākhyāna: On Kīrti, Smṛti, and Restoration

क्रयविक्रयकाले च सर्व: सर्वस्य वज्चनम्‌ । युगान्ते भरतश्रेष्ठ वित्तलोभात्‌ करिष्यति,भरतश्रेष्ठ।! युगान्तकालमें धनके लोभसे क्रय-विक्रयके समय सभी सबको ठगेंगे

krayavikrayakāle ca sarvaḥ sarvasya vañcanam | yugānte bharataśreṣṭha vittalobhāt kariṣyati, bharataśreṣṭha ||

Mārkaṇḍeya berkata: “Wahai yang terbaik antara keturunan Bharata, pada akhir yuga, kerana tamak akan harta, ketika jual beli berlangsung setiap orang akan menipu setiap orang.”

क्रयin buying
क्रय:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्रय
FormMasculine, Locative, Singular
विक्रयकालेat the time of selling
विक्रयकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविक्रयकाल
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वःeveryone
सर्वः:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वस्यof everyone / each other's
सर्वस्य:
TypePronoun/Adjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वञ्चनम्deceit, cheating
वञ्चनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवञ्चन
FormNeuter, Accusative, Singular
युगान्तेat the end of the age
युगान्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुगान्त
FormMasculine, Locative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun (vocative title)
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
वित्तलोभात्from greed for wealth
वित्तलोभात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवित्तलोभ
FormMasculine, Ablative, Singular
करिष्यतिwill do / will commit
करिष्यति:
TypeVerb
Rootकृ
FormSimple Future (Lṛṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun (vocative title)
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
B
Bharataśreṣṭha (addressee, a Bharata prince/king)

Educational Q&A

Greed for wealth corrodes dharma: when society normalizes profit over truth, even everyday transactions become arenas of deception, signaling moral decline at the yuga’s end.

In Mārkaṇḍeya’s discourse describing end-of-age conditions, he warns the Bharata addressee that commerce will be dominated by mutual cheating, driven by intensified attachment to money.