Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः

जारूथ्यामाहुति: क्राथ: शिशुपालो जनै: सह । जरासंधश्ष शैब्यक्ष शतधन्वा च निर्जित:,भगवन्‌! आपने जारूथी नगरीमें आहुति, क्राथ, साथियोंसहित शिशुपाल, जरासंध, शैब्य और शतधन्वाको परास्त किया

jārūthyām āhutiḥ krāthaḥ śiśupālo janaiḥ saha | jarāsandhaś ca śaibyaś ca śatadhanvā ca nirjitaḥ, bhagavan |

Arjuna berkata: “Wahai Tuhan Yang Mulia! Di kota Jārūthī engkau telah menewaskan Āhuti dan Krātha; engkau juga menundukkan Śiśupāla bersama para pengikutnya; demikian pula Jarāsandha, Śaibya, dan Śatadhanvan telah engkau kalahkan.”

जारूथ्याम्in (the city) Jārūthī
जारूथ्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजारूथी
FormFeminine, Locative, Singular
आहुतिःĀhuti (a person named Āhuti)
आहुतिः:
Karma
TypeNoun
Rootआहुति
FormFeminine, Nominative, Singular
क्राथःKrātha (a person named Krātha)
क्राथः:
Karma
TypeNoun
Rootक्राथ
FormMasculine, Nominative, Singular
शिशुपालःŚiśupāla
शिशुपालः:
Karma
TypeNoun
Rootशिशुपाल
FormMasculine, Nominative, Singular
जनैःwith people/attendants
जनैः:
Karana
TypeNoun
Rootजन
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
जरासन्धःJarāsandha
जरासन्धः:
Karma
TypeNoun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
शैब्यःŚaibya
शैब्यः:
Karma
TypeNoun
Rootशैब्य
FormMasculine, Nominative, Singular
शतधन्वाŚatadhanvan
शतधन्वा:
Karma
TypeNoun
Rootशतधन्वन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निर्जितःwere conquered/defeated
निर्जितः:
TypeVerb
Rootनि + जि
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)

अजुन उवाच

A
Arjuna
J
Jārūthī
Ā
Āhuti
K
Krātha
Ś
Śiśupāla
J
Jarāsandha
Ś
Śaibya
Ś
Śatadhanvan

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic ideal of righteous strength: a great leader’s power is measured not merely by victory, but by the capacity to restrain disruptive rulers and protect order. It also underscores the ethical weight of fame—renown is grounded in actions that restore stability.

Arjuna addresses a revered figure (“Bhagavan”) and recalls a sequence of past victories: in Jārūthī, several notable kings/warriors—Āhuti, Krātha, Śiśupāla with his supporters, Jarāsandha, Śaibya, and Śatadhanvan—are said to have been defeated/subdued.