गङ्गाधारणम् (Gaṅgādhāraṇa) — Śiva Bears the Descent of Gaṅgā
स्वर्ग नय महाभागे मत्पितृन् सगरात्मजान् | तेषामर्थेन याचामि त्वामहं वै महानदि
svarga naya mahābhāge matpitṝn sagarātmajān | teṣām arthena yācāmi tvām ahaṁ vai mahānadi ||
Lomasha berkata: “Wahai yang mulia, bawalah nenek moyangku—putera-putera Sagara—ke syurga. Demi mereka aku memohon kepadamu, wahai sungai agung.”
लोगश उवाच
The verse highlights pitṛ-dharma—responsibility toward one’s ancestors—expressed through humble supplication and the belief that sacred agencies (here, a great river) can aid in the ancestors’ attainment of svarga.
Lośa addresses a personified great river, pleading that it guide his forefathers, identified as Sagara’s sons, to heaven; the moment is framed as an earnest request made specifically for the ancestors’ welfare.