Nakula’s Adaptive Counsel to Kṛṣṇa in the Kuru Assembly (उद्योगपर्व, अध्याय ७८)
सर्व त्विदं ममायत्तं बीभत्सो कर्मणोर्द्दयो: । क्षेत्र हि रसवच्छुद्ध कर्मणैवोपपादितम्
sarva tvidaṃ mamāyattaṃ bībhatsō karmaṇordvayoḥ | kṣetra hi rasavacchuddhaṃ karmaṇaivopapāditam ||
Arjuna berkata: “Sesungguhnya, segala hal ini bergantung kepadaku, wahai Bībhatsu, berkenaan dengan kedua-dua jalan tindakan. Kerana ‘ladang’—yang suci dan memiliki sifat-sifatnya yang wajar—hanya dapat ditegakkan melalui perbuatan yang benar.”
अर्जुन उवाच
The verse stresses moral agency: outcomes in the ethical ‘field’ depend on one’s own choice and execution of action; purity and proper order are established through right conduct, not merely intention.
Arjuna speaks in the Udyoga Parva context of impending conflict and deliberation, emphasizing that the situation hinges on his decision between two possible courses of action and that the rightful sphere of action is secured through deeds.