अध्याय ६६: संजयेन जनार्दन-प्रभाववर्णनम्
Sañjaya on Janārdana’s Decisive Sovereignty
वैशम्पायन उवाच इत्युक्तेन च गान्धारी व्यासश्चात्राजगाम ह । आनीतीौ विदुरेणेह सभां शीघ्र प्रवेशितो
vaiśampāyana uvāca | ity uktena ca gāndhārī vyāsaś cātrājagāma ha | ānītau vidureṇeha sabhāṁ śīghraṁ praveśitau |
Vaiśampāyana berkata: Setelah Sañjaya berkata demikian, Gāndhārī dan resi agung Vyāsa pun datang ke sana. Dipanggil dan dibawa oleh Vidura, mereka segera diiring masuk ke balairung—menandakan campur tangan segera para tua-tua ketika istana menghampiri keputusan yang amat berat.
वैशम्पायन उवाच
In moments of moral and political crisis, dharma is sought through the presence of elders and truth-speaking counselors. The swift summoning of Gāndhārī and Vyāsa underscores urgency and the need for higher ethical insight before irreversible actions.
After Sañjaya’s report, Gāndhārī and the sage Vyāsa arrive. Vidura brings them and promptly leads them into the royal assembly, preparing the court for consequential counsel amid escalating conflict.