Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge
भक््त्या हास्य विरुध्यन्ते तव पुत्र: सदैव ते । अनहनिव तु वधे धर्मयुक्तान् विकर्मणा
bhaktyā hāsya virudhyante tava putrāḥ sadaiva te | anahaniva tu vadhe dharmayuktān vikarmaṇā |
Sañjaya berkata: “Kerana setia kepada dharma dan kepada Yudhiṣṭhira, mereka sentiasa berdiri menentang putera-putera tuanku. Namun orang-orang itu, teguh dalam dharma dan tidak pernah layak dibunuh, telah disakiti oleh perbuatan yang menyimpang daripada kebenaran. Maka putera tuanku yang berdosa, Duryodhana—yang sejak lama menindas mereka dengan kelakuan songsang dan hingga kini masih memendam benci—hendaklah dikekang dengan segala ikhtiar, bersama para pengikutnya. Janganlah tuanku berdukacita berulang-ulang begini. Pada waktu permainan dadu, aku dan Vidura yang amat bijaksana telah menasihati tuanku dengan nasihat yang sama, tetapi tuanku tidak mengendahkannya.”
संजय उवाच
A ruler must restrain a wayward, hateful heir even if he is one’s own son; devotion to dharma naturally creates opposition to adharma, and ignoring wise counsel (especially after the dice-game) leads to escalating harm and inevitable conflict.
Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, explaining that the Pāṇḍavas oppose the Kauravas out of devotion to dharma and loyalty to Yudhiṣṭhira. He urges Dhṛtarāṣṭra to control Duryodhana and his faction, reminding him that the same warning was given earlier by Sañjaya and Vidura during the dice-game episode.