Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
महाभये वीतभय: कृतास्त्र: समागमे शत्रुबलावमर्दी । सकृद् रथेनाप्रतिमान् रथौघान् पदातिसंघान् गदयाभिनिध्नन्
sañjaya uvāca |
mahābhaye vītabhayaḥ kṛtāstraḥ samāgame śatrubalāvamardī |
sakṛd rathenāpratimān rathaughān padātisaṅghān gadayābhinighnan ||
Sañjaya berkata: “Walau dalam bahaya besar dia tetap tidak gentar; terlatih sepenuhnya dalam segala senjata, dan di medan pertempuran dia penghancur kekuatan musuh. Berada di atas sebuah kereta perang sahaja, Bhīmasena akan menumbangkan gugusan kereta yang tiada bandingan dan barisan infantri yang padat dengan hentakan gadanya—suatu gambaran daya yang melimpah, yang mengingatkan tentang kebinasaan perang yang tidak adil serta penyesalan pahit bagi mereka yang mencetuskannya.”
संजय उवाच
The verse highlights the terrifying competence of a righteous warrior—fearless and fully trained—while implicitly warning that initiating an unjust war invites catastrophic destruction and later remorse for those responsible.
Sanjaya describes Bhimasena’s battlefield prowess: riding a single chariot, he will smash through vast formations of enemy chariots and infantry with his mace, crushing the enemy’s strength in the coming conflict.