Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Indra-vijaya Upākhyāna and Śalya’s Assurance to Yudhiṣṭhira (इन्द्रविजयोपाख्यानम् — शल्ययुधिष्ठिरसंवादः)

अथर्वाड़िरसो नाम वेदे5स्मिन्‌ वै भविष्यति । उदाहरणमेतद्धि यज्ञभागं च लप्स्यसे,“ब्रह्म! आप इस अथर्ववेदमें अथर्वांगिरस नामसे विख्यात होंगे और आपको यज्ञभाग भी प्राप्त होगा। इस विषयमें मेरा यह वचन ही उदाहरण (प्रमाण) होगा”

atharvāṅgirasaḥ nāma vede 'smin vai bhaviṣyati | udāharaṇam etad dhi yajñabhāgaṃ ca lapsyase |

Śalya berkata: “Dalam Veda ini engkau benar-benar akan termasyhur dengan nama Atharvāṅgirasa, dan engkau juga akan menerima bahagian yang wajar daripada persembahan korban. Biarlah kata-kataku tentang hal ini menjadi teladan dan bukti.”

अथर्वाङ्गिरसःAtharva-and-Aṅgiras (name/title)
अथर्वाङ्गिरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअथर्वाङ्गिरस (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
नामname
नाम:
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
वेदेin the Veda
वेदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै (निपात)
भविष्यतिwill be/become
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
उदाहरणम्example/illustration
उदाहरणम्:
TypeNoun
Rootउदाहरण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
यज्ञभागम्a share/portion of the sacrifice
यज्ञभागम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञभाग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
लप्स्यसेyou will obtain
लप्स्यसे:
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
FormSimple Future (लृट्), 2nd, Singular, Ātmanepada

शल्य उवाच

Ś
Śalya
A
Atharvāṅgirasa
V
Veda (Atharvaveda)
Y
yajña
Y
yajñabhāga

Educational Q&A

The verse underscores dharmic legitimacy through recognized tradition and authoritative testimony: rightful status (a revered Vedic name) and rightful entitlement (a share in sacrificial offerings) are affirmed, with the speaker’s word presented as a binding precedent.

Śalya addresses a revered figure (implicitly a Brahman/ṛṣi), declaring that he will be known within the Vedic tradition as Atharvāṅgirasa and will receive a sacrificial share; Śalya frames his statement itself as the validating example or proof.