भीष्मधृतराष्ट्रसंवादः — पाण्डवबलप्रशंसा
Bhishma–Dhritarashtra Dialogue: Appraisal of Pandava Strength
अलम्बुषो राक्षसेन्द्र: क्रूरकर्मा महारथ: । हनिष्यति परान् राजन पूर्ववैरमनुस्मरन्,क्रूरकर्मा राक्षसराज अलम्बुष भी महारथी है। राजन! यह पहलेके वैरको याद करके शत्रुओंका संहार करेगा
Alambuṣo rākṣasendraḥ krūrakarmā mahārathaḥ | haniṣyati parān rājan pūrvavairam anusmaran ||
Bhishma berkata: “Wahai Raja, Alambuṣa—raja kaum Rākṣasa, ganas dalam perbuatan dan seorang pahlawan kereta perang yang agung—akan membunuh bala musuh, sambil mengingati permusuhan lama.”
भीष्म उवाच
The verse underscores how remembrance of old enmity (pūrvavaira) can become a motive force for cruelty in war. It implicitly contrasts dharma-guided action with violence propelled by personal hatred and past grudges.
Bhīṣma is describing a formidable combatant, Alambuṣa, identifying him as a ruthless Rākṣasa leader and great warrior who will attack and kill enemies, specifically driven by recollection of an earlier feud.