धृतराष्ट्रस्य वंशोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Dynastic Counsel on Legitimate Rule
विसृज्य धृतराष्ट्राय राज्यं सविदुराय च । चचार पृथिवीं पाण्डु: सर्वा परपुरञज्जय:,“इस प्रकार शत्रुओंकी राजधानीपर विजय पाने-वाले पाण्डु विदुरसहित धृतराष्ट्रको अपना राज्य सौंपकर सारी पृथ्वीपर विचरने लगे
visṛjya dhṛtarāṣṭrāya rājyaṃ sa-vidurāya ca | cacāra pṛthivīṃ pāṇḍuḥ sarvāṃ para-purañjayaḥ ||
Setelah menyerahkan kerajaan kepada Dhṛtarāṣṭra—bersama Vidura—Pāṇḍu, yang masyhur sebagai penakluk kota-kota musuh, melepaskan kehidupan istana lalu mengembara ke seluruh bumi. Rangkap ini menonjolkan pelepasan yang bertanggungjawab: kuasa tidak digenggam dengan tamak, tetapi diserahkan secara tertib; sesudah itu sang raja menempuh jalan hidup yang lebih luas dan berdisiplin.
वायुदेव उवाच
Authority should be exercised without attachment: when a ruler steps away, he should transfer power responsibly and in an orderly manner, then pursue a disciplined life beyond personal ambition.
Vāyudeva narrates that Pāṇḍu hands over the kingdom to Dhṛtarāṣṭra (with Vidura) and then roams across the earth, characterized as a victor over enemy strongholds.