Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Droṇa–Vidura–Gāndhārī Counsel in the Royal Assembly (धर्मार्थयुक्ता सभा-उपदेश-प्रकरणम्)

स्वर्याते5हं पितरि तं स्वराज्ये संन्यवेशयम्‌ । विचित्रवीर्य राजानं भृत्यो भूत्वा ह्धश्चर:,'पिताके स्वर्गवासी हो जानेपर मैंने अपने राज्यपर राजा विचित्रवीर्यको ही बिठाया और स्वयं उनका सेवक होकर राज्यसिंहासनसे नीचे खड़ा रहा

svaryāte'haṃ pitari taṃ svarājye saṃnyaveśayam | vicitravīrya-rājānaṃ bhṛtyo bhūtvā hṛdiścaraḥ ||

“Tatkala ayahandaku telah berangkat ke syurga, aku menabalkan Raja Vicitravīrya di atas kerajaan berdaulatku sendiri. Lalu aku merendahkan diri menjadi khadamnya, berdiri di bawah singgahsana—menahan tuntutan diriku dan bergerak hanya menurut perintah dharma.”

स्वर्यातेwhen (my) father had gone to heaven / after my father’s death
स्वर्याते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस्वर्यात (स्वर्ग-यात)
FormMasculine, Locative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
पितरिin/when (my) father (was ...)
पितरि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Locative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
स्वराज्येin (my) own kingdom
स्वराज्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वराज्य
FormNeuter, Locative, Singular
संन्यवेशयम्I installed / seated (him)
संन्यवेशयम्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-नि-विश्
FormImperfect, 1st, Singular, Causative (ṇic), Parasmaipada
विचित्रवीर्यराजानम्King Vichitravīrya
विचित्रवीर्यराजानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविचित्रवीर्यराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भृत्यःa servant
भृत्यः:
Karta
TypeNoun
Rootभृत्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Karta
TypeVerb
Rootभू
Formक्त्वा (absolutive), —, —
हृष्यन्rejoicing / gladly
हृष्यन्:
Karta
TypeVerb
Rootहृष्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
चरःstanding/acting (as one who moves about/serves)
चरः:
Karta
TypeVerb
Rootचर
Formशतृ/शानच् (contextual; here as present participle used predicatively), Masculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
F
father of the speaker
K
King Vicitravīrya
T
the kingdom (svarājya)
R
royal throne/seat (implied)