गालवस्य विषादः तथा विष्णुप्रयाणम्
Gālava’s Despair and Resolve to Seek Viṣṇu
निर्बन्धतस्तु बहुशो गालवस्य तपस्विन: । किंचिदागतसंरम्भो विश्वामित्रो5ब्रवीदिदम्
nirbandhatas tu bahuśo gālavasya tapasvinaḥ | kiñcid āgata-saṃrambho viśvāmitro 'bravīd idam ||
Nārada berkata: Apabila pertapa Gālava mendesak berkali-kali dengan permintaan yang tidak surut, Viśvāmitra—tergerak oleh sedikit ketidaksabaran—mengucapkan kata-kata ini. Petikan ini menonjolkan bahawa desakan yang berlarutan boleh menegangkan bahkan seorang resi yang berdisiplin, dan bahawa jawapan seorang guru boleh lahir daripada keperluan menetapkan batas etika, bukan semata-mata daripada amarah.
नारद उवाच
Even the virtuous can be provoked by repeated, insistent demands; therefore one should practice restraint in asking, and teachers may set boundaries through firm speech to uphold propriety (dharma).
Nārada narrates that Gālava repeatedly presses the sage Viśvāmitra; slightly irritated, Viśvāmitra responds and begins to state what follows.