अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
यं समासाद्य वेगेन दिशो<न्तं प्रतिपेदिरे । दक्षस्य दशपुत्राणां सहस्राणि प्रजापते:
yaṁ samāsādya vegena diśo 'ntaṁ pratipedire | dakṣasya daśa-putrāṇāṁ sahasrāṇi prajāpateḥ ||
Bhīṣma berkata: “Dengan mencapai (arus tertinggi) itu dengan kelajuan yang tidak dapat ditahan, ribuan daripada sepuluh putera Prajapati Daksha telah sampai ke batas paling jauh segala arah.”
भीष्म उवाच
The verse points to a transcendent ‘current’ or principle—described in the surrounding passage as a supreme wind (vayu)—whose reach is beyond ordinary worldly movement. It frames liberation-oriented contemplation as connected with a subtle cosmic pathway that even vast progenies can traverse, emphasizing the metaphysical scale of yogic and cosmic processes.
Bhishma, in his instruction during the Shanti Parva, cites a cosmological example: the multitude associated with Daksha’s ten sons, upon reaching that powerful principle, are said to have gone to the extremities of all directions. The example supports a broader explanation (in the surrounding text) about subtle winds, the path of prana, and the irreversible passage associated with death and liberation.