Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
जहाँ किसी विशेष अर्थको अभीष्ट मानकर उसके दोषों और गुणोंकी विभागपूर्वक गणना की जाती है, उस अर्थको संख्या अथवा सांख्य समझना चाहिये ।।
yatra kasyacid artha-viśeṣasya doṣa-guṇa-vibhāga-pūrvakaṃ gaṇanaṃ kriyate, tam arthaṃ saṅkhyā athavā sāṅkhyaṃ veditavyam. idaṃ pūrvam idaṃ paścād vaktavyaṃ yad vivakṣitam | krama-yogaṃ tam apy āhur vākyaṃ vākya-vido janāḥ ||
Bhishma bersabda: Apabila suatu maksud yang diniatkan secara khusus diteliti dengan terlebih dahulu memisahkan kecacatan dan kelebihannya, lalu menghitung serta menyenaraikannya menurut tertib, maka kaedah itu hendaklah difahami sebagai “Saṅkhyā” atau “Sāṅkhya”. Demikian juga, apabila seseorang menyatakan, “ini harus disebut dahulu, dan itu kemudian,” dengan menyusun perkara yang dimaksudkan secara berurutan, maka orang berilmu yang memahami wacana menyebutnya juga sebagai tertib pertuturan yang berdisiplin—suatu kemajuan ajaran yang tersusun.
भीष्य उवाच
Bhishma defines an analytic method: when a topic is clarified by separating merits and faults and enumerating them systematically, it is ‘Saṅkhyā/Sāṅkhya’. He also stresses krama (sequence): teaching should present points in a deliberate order—what comes first and what follows—so the intended meaning becomes clear.
In the Shanti Parva’s instructional setting, Bhishma is explaining to his listener(s) how philosophical and ethical instruction should be structured—by classification, enumeration, and orderly progression of statements—so that dharma and related teachings are communicated precisely.