Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

नारद–शुक संवादः

Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga

ततः सशिष्येण मया सूर्येणेव ग्भस्तिभि: । व्यस्तो यज्ञों महाराज पितुस्तव महात्मन:

tataḥ saśiṣyeṇa mayā sūryeṇeva gabhastibhiḥ | vyasto yajño mahārāja pitus tava mahātmanaḥ ||

Sesudah itu, wahai maharaja, aku bersama para murid bersinar bagaikan matahari dengan sinarannya. Dalam keadaan demikian, aku menyusun dan melaksanakan upacara yajña bagi ayahanda tuanku, raja yang berhati luhur, Janaka.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb)
सशिष्येणtogether with (my) disciple(s)
सशिष्येण:
Karana
TypeAdjective
Rootस-शिष्य
Formmasculine/neuter, instrumental singular
मयाby me
मया:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Formcommon, instrumental singular
सूर्येणby/like the sun
सूर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootसूर्य
Formmasculine, instrumental singular
इवas, like
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
Formindeclinable
गभस्तिभिःwith rays
गभस्तिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootगभस्ति
Formfeminine, instrumental plural
व्यस्तःwas arranged/performed
व्यस्तः:
Karta
TypeVerb
Rootवि-√अस् (व्यस्) / व्यस्त (ppp)
Formpast passive participle, masculine nominative singular
यज्ञःthe sacrifice
यज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
Formmasculine, nominative singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
Formmasculine, vocative singular
पितुःof (your) father
पितुः:
Sambandha
TypeNoun
Rootपितृ
Formmasculine, genitive singular
तवyour
तव:
Sambandha
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Formcommon, genitive singular
महात्मनःof the great-souled (one)
महात्मनः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
Formmasculine, genitive singular

याज़्ञवल्क्य उवाच

Y
Yājñavalkya
D
disciples (śiṣya)
T
the Sun (Sūrya)
T
the sacrifice (yajña)
J
Janaka (implied as the father addressed)
M
Mahārāja (the addressed king)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical authority of a learned teacher: knowledge disciplined through discipleship and tradition empowers one to properly organize sacred duties (yajña) for the welfare and legitimacy of a righteous king.

Yājñavalkya narrates that after gathering disciples and gaining renown (likened to the sun with rays), he proceeded to arrange and conduct the sacrificial rite of the listener’s father—understood in context as King Janaka.