Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī

ऋषि: परमधर्मात्मा नारदो भगवान प्रभु: । तवैवाभेद्यह्ददयो मा ते$भूदत्र संशय:,“ये तुम्हारे पति अभेद्य हृदयवाले परम धर्मात्मा प्रभु भगवान्‌ नारद मुनि ही हैं। इस विषयमें तुम्हें संदेह नहीं होना चाहिये"

ṛṣiḥ paramadharmātmā nārado bhagavān prabhuḥ | tavaivābhedya-hṛdayo mā te 'bhūd atra saṁśayaḥ ||

Śrī Kṛṣṇa bersabda: “Resi Nārada—yang paling luhur dharmanya, mulia dan berkuasa—itulah benar-benar suamimu, berhati teguh dan tidak tergoyahkan. Janganlah engkau ragu dalam hal ini.”

ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular
परमधर्मात्माone whose nature is supremely righteous
परमधर्मात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootपरमधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्venerable; divine
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord; master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you; your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
एवindeed; only
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
अभेद्यहृदयःone whose heart is impenetrable/unassailable
अभेद्यहृदयः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभेद्यहृदय
FormMasculine, Nominative, Singular
माdo not (prohibitive particle)
मा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootमा
तेto you; for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
अभूत्may it not be / let it not arise (become)
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (Luṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
N
Nārada

Educational Q&A

The verse emphasizes removing doubt by appealing to the moral and spiritual authority of a great ṛṣi: Nārada is described as supremely dharmic and firm in resolve, so the listener should accept the truth of the matter without suspicion.

Śrī Kṛṣṇa addresses someone who is uncertain about a personal relationship (the identity of a husband) and clarifies that the husband is the sage Nārada, urging the listener to abandon doubt.