वृत्ति-सत्सङ्ग-दान-धर्म
Livelihood, Virtuous Association, and Ethics of Giving
इत्येष वृत्रमाश्रित्य ज्वरस्य महतो मया । विस्तर: कथित: पुत्र किमन्यत् प्रब्रवीमि ते
ity eṣa vṛtram āśritya jvarasya mahato mayā | vistaraḥ kathitaḥ putra kim anyat prabravīmi te ||
Bhishma berkata: “Wahai anakku, dengan menjadikan peristiwa Vṛtra sebagai kesempatan, telah aku kisahkan kepadamu dengan terperinci asal-usul dan perjalanan demam besar yang berkaitan dengan Maheśvara. Kini, apa lagi yang harus aku katakan kepadamu?”
भीष्म उवाच
The verse functions as a formal closure: Bhīṣma signals that the instructive narrative—using the Vṛtra episode as a frame—has been fully explained. Ethically, it models disciplined teaching: speak comprehensively when needed, then stop rather than embellish beyond purpose.
Bhīṣma concludes a detailed account about the rise/manifestation of the great Māheśvara Jvara, introduced in connection with the Vṛtra episode, and tells the listener (addressed as ‘son’) that nothing further remains to be added.