Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अव्यक्त-मानस-सृष्टिवादः

Doctrine of Creation from the Unmanifest ‘Mānasa’

यस्मिन्‌ यस्मिंस्तु विषये यो यो याति विनिश्चयम्‌ | स तमेवाभिजानाति नान्‍्यं भरतसत्तम,भरतश्रेष्ठ! जो-जो पुरुष जिस-जिस विषयमें पूर्ण निश्चयको पहुँच जाता है (जिसके द्वारा उसे अभीष्ट सिद्धिका विश्वास हो जाता है), उसीको वह कर्तव्य समझता है। दूसरे विषयको नहीं

Wahai yang terbaik dalam keturunan Bharata, sesiapa pun yang mencapai ketetapan yang bulat dalam sesuatu perkara (yakni yakin bahawa dengannya tercapai tujuan yang dihajati), dialah yang menganggap perkara itu sebagai kewajipannya; bukan yang lain.

यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
विषयेin a matter/topic
विषये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविषय
FormMasculine, Locative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho (each one)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यातिgoes/attains
याति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
विनिश्चयम्a definite conclusion/ascertainment
विनिश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootविनिश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्that (one/thing)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
एवonly/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभिजानातिrecognizes/understands
अभिजानाति:
TypeVerb
Rootअभि-ज्ञा
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यम्another (one/thing)
अन्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
भरतसत्तमO best of the Bharatas
भरतसत्तम:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरत-सत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच