Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

अबुद्धिपूर्वकपापविमोचनप्रश्नः — Janamejaya’s Unintended Transgression and the Indrota Rebuke

अग्निसाक्षिकमित्येव भर्ता वै दैवतं परम्‌ । दावाग्निनेव निर्दग्धा सपुष्पस्तबका लता

agnisākṣikam ity eva bhartā vai daivataṁ param | dāvāgnineva nirdagdhā sapuṣpastabakā latā ||

Bhishma berkata: “Sesungguhnya ia disebut ‘disaksikan oleh Api’; kerana bagi seorang isteri, suami ialah ketuhanan yang tertinggi. Seperti sulur yang berbunga dengan gugusan kuntum, hangus dibakar api rimba, demikianlah dia dilenyapkan seluruhnya.”

अग्नि-साक्षिकम्having fire as witness
अग्नि-साक्षिकम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअग्निसाक्षिक
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भर्ताhusband
भर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed (emphatic particle)
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
दैवतम्deity/divinity
दैवतम्:
Karta
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Nominative, Singular
परम्supreme
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Nominative, Singular
दाव-अग्निनाby a forest-fire
दाव-अग्निना:
Karana
TypeNoun
Rootदावाग्नि
FormMasculine, Instrumental, Singular
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
निर्दग्धाburnt up
निर्दग्धा:
TypeAdjective
Rootनिर्दग्ध
FormFeminine, Nominative, Singular
स-पुष्प-स्तबकाhaving clusters of flowers
स-पुष्प-स्तबका:
TypeAdjective
Rootसपुष्पस्तबक
FormFeminine, Nominative, Singular
लताcreeper/vine
लता:
Karta
TypeNoun
Rootलता
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
A
Agni (Fire)
H
husband (bhartā)
F
forest-fire (dāvāgni)
F
flowering creeper (latā)

Educational Q&A

Bhīṣma underscores the sanctity of marriage as a vow made with Agni as witness, and frames the husband as the wife’s highest religious focus within that dharma-ideal; the simile of a blossoming creeper burned by wildfire conveys the total devastation that follows when that marital support is destroyed.

In Śānti Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma is explaining norms and ideals connected with marriage and a wife’s conduct; he uses a vivid image—an ornamented, flowering vine consumed by a forest-fire—to describe a woman’s ruinous suffering or collapse when the marital bond (and its protector) is lost or violated.