Āśā-prabhava (आशाप्रभव) — On the Rise and Power of Hope/Expectation
Sumitra Itihāsa Begins
तस्मिन् द्विजोत्तमे राजन् वत्स्याम्यहमनिन्दिते । यो5सौ शिष्यत्वमागम्य त्वयि नित्यं समाहित:,'राजन्! अब मैं उस अनिन्दित श्रेष्ठ ब्राह्मणके शरीरमें निवास करूँगा, जो प्रतिदिन तुम्हारा शिष्य बनकर यहाँ बड़ी सावधानीके साथ रहता था”
tasmin dvijottame rājan vatsyāmy aham anindite | yo 'sau śiṣyatvam āgamya tvayi nityaṁ samāhitaḥ ||
Brahmin itu berkata: “Wahai Raja, aku akan bersemayam dalam diri Brahmin yang tidak tercela lagi utama itu—dia yang telah mengambil kedudukan sebagai muridmu dan sentiasa tekun serta berdisiplin dalam khidmatnya kepadamu.”
ब्राह्मण उवाच