Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa
The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa
व्यवसायं समाधाय सूर्यो रश्मीनिवायतान् | धर्ममेवाभिरक्षेत कृत्वा तुल्ये प्रियाप्रिये,जैसे सूर्य अपनी विस्तृत किरणोंका आश्रय ले सबकी रक्षा करते हैं, उसी प्रकार राजा प्रिय और अप्रियको समान समझकर सुदृढ़ उद्योगका अवलम्बन करके धर्मकी ही रक्षा करे
vyavasāyaṃ samādhāya sūryo raśmīn ivāyatān | dharmam evābhirakṣeta kṛtvā tulye priyāpriye ||
Bhishma berkata: Setelah meneguhkan azam—seperti matahari yang menghamparkan sinarnya jauh meluas—raja hendaklah melindungi dharma semata-mata, dengan memandang yang disukai dan yang tidak disukai sebagai sama. Dengan usaha yang teguh dan sikap tidak memihak, baginda wajib menegakkan kebenaran sebagai tugas utama, melindungi semua tanpa digoyahkan oleh suka atau benci peribadi.
भीष्म उवाच