Previous Verse

Shloka 103

मृदु-तीक्ष्ण-नीति तथा दुष्टलक्षण-विज्ञानम्

Measured Policy and the Recognition of Malicious Disposition

इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि इन्द्रबृूहस्पतिसंवादे त्रयधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi indrabr̥haspati-saṃvāde trayadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Demikianlah berakhir bab ke-103 dalam Śānti Parva bagi Śrī Mahābhārata, dalam bahagian ajaran tentang kewajipan raja, pada dialog antara Indra dan Bṛhaspati. Kolofon ini menandai penutupan satu rangkaian pengajaran tentang rājadharma—etika dan tanggungjawab pemerintahan raja.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Parvan of instruction on the king's duties
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
इन्द्रबृहस्पतिसंवादेin the dialogue of Indra and Bṛhaspati
इन्द्रबृहस्पतिसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootइन्द्रबृहस्पतिसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
त्रयधिकशततमःone hundred and three (103rd)
त्रयधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootत्रयधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
I
Indra
B
Bṛhaspati

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter within Bhīṣma’s rājadharma instruction, framed as a dialogue between Indra and Bṛhaspati—emphasizing that the surrounding material belongs to the ethical science of governance.

Bhīṣma is presenting teachings on royal duty to Yudhiṣṭhira in the Śānti Parva; this specific sentence formally closes the chapter identified as the 103rd in the Indra–Bṛhaspati dialogue section of the rājadharma instruction.