Duryodhana’s Post-Duel Lament and Instructions (भग्नसक्थस्य विलापः)
जगाम हास्तिनपुरं त्वरित: केशवो विभु: । शत्रुओंको संताप देनेवाले यादवश्रेष्ठ भगवान् श्रीकृष्ण तुरंत ही उस रथपर आरूढ़ हो हस्तिनापुरकी ओर चल दिये
jagāma hāstinapuraṃ tvaritaḥ keśavo vibhuḥ |
Vaiśampāyana berkata: Keśava yang perkasa—Śrī Kṛṣṇa, terunggul dalam kalangan Yādava dan penggetar hati musuh—segera menaiki kereta itu lalu berangkat pantas menuju Hāstinapura.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights prompt, purposeful action aligned with dharma: after the devastation of war, leadership must move swiftly toward stabilizing governance and re-establishing righteous order.
Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa (Keśava), described as mighty and formidable to enemies, quickly departs on his chariot and proceeds to Hāstinapura.