Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
देवाह्ा मानुषा भोगा: प्राप्ता असुलभा नृपै:
devāhā mānuṣā bhogāḥ prāptā asulabhā nṛpaiḥ
Duryodhana mengisytiharkan bahawa dia telah meraih kenikmatan yang layak bagi dewa dan manusia—kesenangan yang jarang diperoleh bahkan oleh raja-raja—menyingkap kesombongannya terhadap kejayaan duniawi serta keterikatannya pada ganjaran yang fana tatkala dharma runtuh di medan perang.
दुर्योधन उवाच
The line highlights how attachment to pleasure and status can inflate pride and obscure dharma; even extraordinary worldly gains remain ethically hollow when pursued through adharma and violence.
In Shalya Parva, Duryodhana speaks in a self-justifying, boastful tone, claiming he has secured exceptional enjoyments—divine and human—rare even for kings, reflecting his mindset as the war reaches its grim culmination.